學弟告訴我:最近一直在看李教授大力推薦的里斯本夜車,以前一直沒有辦法體會,李教授怎麼有辦法,跑一個步有辦法生出這麼多文章出來,看了這一本終於知道了 。
我跑步只有一個原因,就是要:
- 健康減肥
- 變回原來的樣子
- 其他體力變好、免疫增加,這些都是附加的,真的沒有像李教授有這麼多感想出來.. 我要是去念哲學系應該是會被二一吧!
正常人一開始接觸這本書絕對覺得很難看,就跟一般人開始跑馬拉松一樣,書中前面提到的那幾個引言,前前後後深刻體會其中的含義,花一兩個星期都不為過。
第一次看這本書,不能隨便躺在床上看,要找個文青咖啡館、風景優美的環境、或是周圍都是準備升學、國家考試考生的圖書館等合適的地點,才能真正好好的享受這本書,我第一次開始看這本書,好像在土耳其的伊斯坦堡機場,在各色人種、五光十色的地方,看起來特別有感覺,旅行哲學的書,當然也要找有那種感覺的地方來看書。(那死亡哲學要去那裡看?)
這次我看里斯本夜車德文版,每一個章節先看中文版,然後再看德文版,希望比上一次只看德文版的時候,可以撐久一點。
這本書很硬,但故事非常簡單,書中有書的梗,比較起「偷書賊」或「風之影」,這本書根本是童書那樣容易閲讀。但是這本書朔造的境界、旅行的意義、和無數的哲理話語,是沒有其它的書比的上。
Pascal Mercier 今年年初又出了一本新書「言語之重」,「里斯本夜車」的城市是瑞士的「伯恩」和葡萄牙的「里斯本」,這次「言語之重」的城市是英國的「倫敦」和義大利的「里雅斯德」,這本書已經是暢銷排行榜的前幾名,但是目前為止只有德文版。
「您一直都在幫助其他人說您的語言。您借給他們,自己的語言聲音,並用他們自己的語言,給他們自己的聲音。您自己的聲音,以這種語言聽起來如何?您聲音怎麼樣?」
「他和利維亞(太太)— 他們用別人都聽不見的語言,講了一些話,有時他們覺得自己好像,生活在自己的聲音和意思的空間中,這是一個非常私密的空間,對其他人不開放。」
帕斯卡·梅西耶(Pascal Mercier)憑藉《言語之重》,討論一個哲學問題:關於意義和表達,關於邊界和邊界的描繪以及關於變換的問題。
[taronews-styles book_title=”里斯本夜車” book_author=”Pascal Mercier” book_translator=”趙英” book_publisher=”野人” book_publish_date=”2018/10/03″ book_cover=”https://cdn.taronews.tw/files/2020/03/截圖-2020-03-09-下午6.51.24.jpg” book_link=”https://www.books.com.tw/exep/assp.php/taronews/products/0010799997?sloc=main&utm_source=taronews&utm_medium=ap-books&utm_content=recommend&utm_campaign=ap-202003″ book_link_text=”博客來購書” ext_link_1=”https://www.taaze.tw/apredir.html?155785702/https://www.taaze.tw/goods/11100856829.html?” ext_link_text_1=”讀冊生活購書” style=”book”][/taronews-styles]
原文出自李忠憲臉書,芋傳媒經授權轉載。
評論被關閉。