聯合報報導都知道用「離岸價格」這個詞了,應該也會知道什麼是「到岸價格」吧?
離岸價格,英文全名是 free on board,簡稱 FOB,是國際貿易中交易條件(terms and conditions of the transaction)的一種,當賣方將貨物通過船舶欄杆(船舷)時,就算是已經完成交易。
到岸價格,一般是指人們習慣講的國際貿易中包含運費與保險費的 CIF,賣方必須運到目的地(台灣港口),才算完成交易。
到岸價格,因為包含保險費、海上運送費用,當然會比離岸價格高。
超思要支付的費用,大概就是蛋價、運費、保險費,三個項目要嘛就是由巴西蛋商全包,超思支付三個項目款項給巴西蛋商,要嘛就是超思只支付蛋錢給蛋商,自己找船跟保險公司,再分別支付費用給船商跟保險公司。
總之三個項目是跑不掉的費用。
聯合報只拿離岸價格來說嘴,好像不用船跟保險,蛋就會自己長翅膀飛到台灣一樣。
拿兩個基礎不同的東西,說有價差,有問題,我覺得頭腦有問題的是你自己欸。
離岸價格 = 到岸價格,才是新聞好不好!
原文出自林智群律師(klaw)臉書,芋傳媒經授權轉載。
評論被關閉。