恩恩爸表示,消防局漏了「沒有辦法派車,要通知 1922 」譯文關鍵句,可能影響送醫判斷;消防局今天表示,救護員是提醒報案者可和 1922 連絡,不影響救護派遣流程。
恩恩爸爸今天上午 10 時到消防局重聽比對手上的譯文跟通聯紀錄。「發現一句當時我沒想通的手寫筆記,原來很關鍵」也就是聽到執勤員以外有一個聲音說「沒有辦法派車,要通知 1922 」。
新北市消防局專員陳顥丰接受媒體聯訪表示,提供恩恩爸爸的譯文,當時對外即清楚表達為恩恩媽媽與執勤員雙方對話的逐字譯文,也有主動請恩恩爸爸來聆聽比對。
他表示,恩恩爸爸第一次來聽錄音檔時,對於譯文內容也表示沒有問題,消防局完全沒有隱匿的情事,未來任何時間,恩恩爸爸有需要,都能來聆聽錄音檔比對。
他表示,恩恩爸爸提到有關救護員的那段插話,其實完全不影響消防局後續救護派遣流程。
至於這句話是誰下令的?消防局官員表示,這是 TP (高級救護員)可在線上聽到執勤員的對話,對嚴重病患提供派遣員對傷患做急救線上指導;為什麼譯文中為何沒列入?消防局表示,譯文主要是列報案者和值勤員的對話內容,並沒有誰下令列不列入譯文的問題。
媒體詢及如果這句都能沒有,如何向恩恩父親與外界保證沒有遺漏其他句?消防局表示,都已和恩恩爸爸說明清楚,譯文部分沒有問題。
消防局表示, TP 插話是提醒報案者可和 1922 連絡,因為可由 1922 來轉衛生機關通知消防局派車,也可由消防局請示衛生局派車,兩者是並行的,過去就有很多案件都是衛生局告知出車。 TP 對執勤員沒有強制性,也沒有影響後續的救護派遣處置。
(新聞資料來源 : 中央社)
評論被關閉。