芋傳媒 TaroNews - 台灣觀點.芋見真相

《魯直專欄》所謂的台灣「去中國化」

圖片來源:Pixabay / 作者:IvanPais

五千經史夢中棲,柱姊難知濁水溪。

閩客中原人更古,鳳凰落水不如雞。

最近有一個爬山的朋友對我說,他加入兩個深藍的 LINE 群組,這兩個群組還能不傷感情地辯論彼此的理念和觀點。深藍的朋友問,你同意台灣去中國化嗎?

我的朋友說,如果中國化是指政治的中國。在國際上政治的中國是指中華人民共和國,他同意台灣去中國化。因為台灣無法接受中華人民共和國的政治制度,也無法接受一個新的政治權力來清洗台灣,使台灣人民受難。

但是如果去中國化,是指去「文化的中國」,他不贊成去中國化,因為文化越多元越好。他說他的深藍朋友普遍認為民進黨政府在去中國化,不管是政治中國,還是文化的中國。他說,民進黨政府為什麼不澄清和解釋這個問題?

由於是在爬山時聊天討論這個問題,我與民進黨或民進黨政府沒有什麼淵源,我無法替民進黨或民進黨政府回答問題。不過,我覺得有些觀念要加以澄清。

首先要定義,什麼叫做「文化的去中國化」?什麼是「文化中國」?

我是台灣長大的四年級生,中學當時國語課本文言文比白話文多,許多文言祭文叫中學生要背,當時讀的中國地理,其實是歷史上的中國大陸。當時對從北京到廣州的鐵路經過多少大站,背得十分流利,但是對台中在濁水溪以南還是以北,分不清楚。洪秀柱到台中演講,就說,民進黨常說,國民黨跨不過濁水溪,我不是來了嗎?

如果說,現在的中學課本,多一點台灣的歷史和地理知識,國文多一點白語文的文章,就是文化的去中國化,我真的贊成這樣的去中國化。

因為全世界的史地教育,都是先認識自己的城市,再認識自己的國家,然後認識世界的。

我到四十歲之前,不知八田與一是誰,真是愧對我是台南縣人,愧對設計嘉南大圳和烏山頭水庫的八田與一。

我不覺得小學讀一點台語,就是去中國化。反而台語或客語是古老中原語言,比北京話更漢化,更接近文化中國的核心。北京話是滿族的語言,台語有八音,台語和客語都可以吟頌古詩詞,可以分辨入聲,這是北京話所無法取代的。下一代不學台語、客語,其實是消滅一項最重要的中華文化。

我要說的是,中共不是中國。中共用的簡體字,是最去中國化的。中共憲法上的馬列主義,與中華文化沒有任何關係,甚至反中華文化。中共的無神論和迫害宗教,與中國傳統對宗教的寬容和多神主義背道而馳。台灣是亞洲中,保留中華文化最多的地方。

藍營把北京話當作中華文化,把台語當作方言,本身就是心態不對。藍營應去責備中共的採用簡體字,獨尊馬列共產主義以及壓制,甚至消滅地方傳統古老中原語言,其實才是真正的去中國化。

圖片來源:Pixabay / 作者:libellule789

原文出自魯直的部落格,芋傳媒經授權轉載。

邀請您加入「芋傳媒」的粉絲專頁
邀請您加入「芋生活」的粉絲專頁
我知道了

評論被關閉。