看起來很像漢字,但又不是你認識的字—這不是藝術家徐冰的造字,而是真實存在過歷史上的西夏文字。神秘的西夏國遺址,如今成了寧夏的觀光資產。
在寧夏回族自治區的西夏王陵景區入口,大大地寫著 4 個多數人看不懂的方塊字,翻譯成漢字是「大白高國」,這是西夏國自訂的國號。
景區裡無論是售票處或博物館,除了漢字,還都附上了西夏文字,展現景區的「異國風情」。門口的攤位還有不少刻印章的師傅,號稱可以將顧客的名字刻成西夏文字。這要是少了一撇一畫,甚至是張冠李戴,又有誰會認出呢?
1038 年建國的西夏,由党項羌族建立,是一個有多民族文化特色的佛教王國,地理位置在黃河中上游。根據考證,西夏文字共有 5000 多個,形體方正,結構和漢字很像,但是筆畫繁冗,屬於表意體系,是漢藏語系的羌語支。
細觀西夏字,斜筆較多,也就是撇、捺多,結構重複的也多,這是和漢字最大的不同。
文字創制是一個地區文化高度發展的指標,不過,在唐末協助平定「黃巢之亂」有功的西夏, 1227 年亡於蒙古帝國後,其文字也就不再被使用了。
西夏王陵景區內,除了博物館,最有可看性的就是 3 號帝陵遺址。這是西夏開國皇帝景宗李元昊之陵,在園區現存 9 座帝陵中保存得最好也最有特色。
現在看起來就像個大土堆的陵墓,其實原本外覆著木頭建成的塔,反映出西夏的佛教信仰。從考古發現,當年陵塔建築除了木製密檐,還有很多琉璃裝飾構建,墓室則位於陵台地下,陵塔周邊還有碑亭、闕台、月城等。
難得來到西夏國遺址並參觀 3 號陵,想要拍照留影,但當地人說,陵墓是忌諱,一般來說拍照是「留景不留人,留人不留景」,留在記憶中的畫面依舊是個土堆。
據介紹,這樣一個存在千年的土堆,至今雜草難生,鳥兒也不在此歇腳,被視為難解之謎。
(新聞資料來源 : 中央社)
評論被關閉。