芋傳媒 TaroNews - 台灣觀點.芋見真相

製作費 1.5 億 台灣史詩劇「傀儡花」啟動

圖片來源:中央社

公視改編小說製作歷史劇「傀儡花」,製作預算達 1.55 億,由金鐘獎常勝軍導演曹瑞原操刀,他今天表示,接下傀儡花是艱鉅的任務,但也必須要參與。

公視旗艦歷史大戲「傀儡花」記者會今天下午在台北舉行,「傀儡花」製作規模浩大,除了要還原 1867 年美國商船「羅妹號」在恆春半島南端發生船難及各種歷史場景,在史料有限之下,考證艱鉅,包含當年美國出兵台灣的船隻、砲艇及多語言、多族群、多人種的服裝造型都要貼近歷史,以高規格製作這段台灣的史詩故事。預計 2019 年 3 月開拍,2020 年播出。

拍攝「一把青」時,曹瑞原一度面臨龐大資金缺口,這次他帶著「樂觀」和「感激」的心態。他認為,台灣應有更多資源拍好戲,對於政府投注影視產業所跨出的一大步,應該要鼓勵支持,「無論如何都要參與」。

被問到一再投入拍歷史劇的原因,曹瑞原回應,他出生自閩南家庭,成長過程面對外省人環境,在不同族群的混亂背景下試圖尋找方向,「我們更需要知道我們的過去,因為我們的歷史很碎片化,希望找到屬於台灣人的勇氣。」

無論是演員、服裝或場景,拍攝傀儡花每一項都是挑戰。至於選角,曹瑞原說主角「總有一天就會出現」,反而令他擔心的是,光呈現海難場景,就需要 170 名美國大兵、500 名剃頭清兵,一切都要從無到有,讓他壓力不小。

談及台灣影視出路,曹瑞原有感而發的說:「只要把眼光放得夠高夠遠,哪裡不是我們市場?」他指出,台灣這十年來「太掉以輕心」,不只把海外市場丟了,台灣觀眾市場也流失了,希望台灣影視產業人員都要很誠懇認真面對每一部戲劇作品,「那些都是讓台灣再起的機會,千萬不要忘記。」

曹瑞原坦言,接下傀儡花是艱鉅的任務,要走下去確實需要強大團隊來支持,對他而言,「台灣人民的期待、關注和支持,才是最強大的團隊。」

導演曹瑞原
圖片來源:中央社

 

從文學轉譯成影視作品,公廣集團董事長陳郁秀形容,「過程曲折艱辛,克服萬難」。她表示,原著小說並非善、惡二元立場史觀,而是從多元族群角度呈現歷史觀,而製作歷史大戲重要的是和觀眾親近,也是她重要的目標。

她說,公視從眾多作品中選出「傀儡花」,目的就是要把台灣最好的故事躍上國際,期盼在曹瑞原團隊領導製作下,成功讓歷史故事走入每個家庭。

「傀儡花」原著作者陳耀昌致詞表示,台灣是多族群的社會,應把多元觀點公正敘述出來,「過去的歷史都是漢人觀點在寫,我們應該寫出多元族群觀點」,而他寫第一本小說「福爾摩沙三族記」時,就是懷著拍成台灣本土大河劇的夢想。

陳耀昌會中還提出 2 個願望表示,位於屏東的荷蘭公主廟一直被誤解是荷蘭公主的故事,他過去曾向文建會考究,「那應該是羅妹號船長的夫人」,而他也曾前往屏東踏查,發現很多被遺忘或被曲解的台灣歷史古蹟,希望文化部能好好整理。

陳耀昌說,1869 年是排灣大頭目和美國人簽書面條約的日子,2019 年就是 150 週年紀念日,但那份條約在台灣應已遺失,美國國會圖書館應該還有一份。他希望能找出 150 年前的文件,好好紀念。

陳耀昌說,他有信心「傀儡花」能打入美國、歐洲及日本市場,甚至進軍好萊塢,「『台流』將來會出現,不讓『韓流』專美於前。」

SaveSave

邀請您加入「芋傳媒」的粉絲專頁
邀請您加入「芋生活」的粉絲專頁
我知道了

評論被關閉。